● Read the article below and summarize it in your own words as far as possible in English.
● Summarize it between 60 and 70 words.
Artificial intelligence is developing rapidly and can now perform many tasks that humans traditionally did. Some companies are replacing workers with AI systems to increase efficiency and reduce costs. This trend has raised concerns about the future of employment. Experts are debating whether AI will ultimately benefit or harm workers.
Supporters believe AI will improve working conditions overall. While AI may replace some jobs, it will also create new types of employment. People will be needed to design, maintain, and supervise AI systems. History shows that technological advances generate new opportunities. Furthermore, AI can take over dangerous or repetitive tasks that humans find unpleasant. This allows workers to focus on more creative and meaningful work. Additionally, AI increases productivity, which can lead to economic growth. When companies become more profitable, they can expand and hire more employees.
However, critics worry about serious negative effects. Many workers, especially those without advanced education, may lose their jobs and struggle to find new employment. Learning new skills takes time and money that not everyone has. There is also concern about inequality. The benefits of AI might only go to wealthy business owners, while ordinary workers suffer. Furthermore, the transition could be difficult, with high unemployment causing social problems before new jobs appear.

この記事は3段落で構成されており、それぞれの役割は:

  • 第1段落(4文):AIの急速な発展と企業による労働者の置き換え、雇用の未来への懸念、専門家の議論
  • 第2段落(8文):支持者の主張(新しい雇用創出、AI関連職の発生、技術進歩の歴史的パターン、危険・単調な仕事からの解放、創造的な仕事への集中、生産性向上による経済成長、企業拡大と雇用増加)
  • 第3段落(5文):批判者の懸念(低学歴労働者の失業、再教育の困難、経済格差の拡大、移行期の社会問題)

60-70語で全体を要約するには、対立する2つの視点のバランスをどう取るかが重要です。

第1段落:導入部分の扱い方

第1段落には以下の情報があります:

  • AIが人間の仕事を実行できる
  • 企業が効率化とコスト削減のためAIで労働者を置き換えている
  • 雇用の未来への懸念がある
  • 専門家が賛否を議論している

この中で、要約に必須なのは**「AIが労働者を置き換えていること」と「それが雇用問題を引き起こしていること」**の2点です。

「急速に発展している」という表現や「効率化とコスト削減」という理由の詳細は、第2・第3段落の内容から暗示されるため省略できます。「専門家が議論している」も、これから述べる賛否両論の内容で明らかになるので省けます。

第2段落:多数の利点から何を選ぶか

支持者は主に以下の論点を展開しています:

  1. 新しい雇用の創出(AI設計・保守・監督の仕事)
  2. 技術進歩の歴史的パターン(過去も新しい機会を生んだ)
  3. 労働環境の改善(危険・単調な仕事から解放→創造的な仕事へ)
  4. 経済成長(生産性向上→企業の利益増→拡大→雇用増)

すべてを含めると語数オーバーになります。選択肢は:

  • 中核的な論点を2つ選ぶ:例えば「新しい雇用創出」+「労働環境改善」
  • 包括的にまとめる:「AIは新しい機会を生み出し、労働条件を向上させる」
  • 経済的メカニズムに焦点を当てる:生産性向上→経済成長という流れ

どれを選ぶかは、第3段落の批判とのバランス次第です。批判が具体的なので、支持者側もある程度具体性を保つのが望ましいでしょう。

第3段落:批判の核心をつかむ

批判者の論点は複数ありますが、相互に関連しています:

  • 失業問題:特に低学歴労働者が職を失う
  • 再教育の障壁:新しいスキル習得に時間と費用が必要
  • 格差の拡大:恩恵は富裕層のみ、労働者は苦しむ
  • 移行期の困難:新しい仕事が現れる前の高失業率と社会問題

これらは「誰が損をするか」という視点で整理できます:

  • 低学歴労働者が最も打撃を受ける
  • 格差が拡大する
  • 移行期に社会的コストが発生する

要約では:

  • 単に「失業の懸念がある」で終わらせず、誰が影響を受けるか(低学歴労働者)を明記する
  • 再教育の困難さという実際的な障壁を含める
  • 格差問題も重要な論点なので、可能なら言及する

言い換えの具体例

この記事で言い換えが必要な箇所:

第1段落:

  • “replacing workers with AI systems” → “substituting AI for workers” / “automating jobs”
  • “increase efficiency and reduce costs” → “improve operations” / “cut expenses”

第2段落:

  • “create new types of employment” → “generate new jobs” / “produce new opportunities”
  • “take over dangerous or repetitive tasks” → “handle hazardous or monotonous work”
  • “focus on more creative and meaningful work” → “pursue more fulfilling tasks”
  • “increases productivity” → “boosts efficiency” / “enhances output”

第3段落:

  • “workers without advanced education” → “less-educated workers” / “low-skilled employees”
  • “struggle to find new employment” → “face job difficulties” / “have trouble getting work”
  • “learning new skills takes time and money” → “retraining requires resources” / “skill acquisition is costly”
  • “benefits might only go to wealthy business owners” → “advantages may favor the rich”

この問題で避けるべきこと

  1. 第1段落の全情報を含める:「急速に発展」「効率化とコスト削減」「専門家の議論」をすべて入れると冗長です。
  2. 第2段落のすべての例を列挙する:「AI設計の仕事」「保守の仕事」「監督の仕事」と個別に挙げると語数を消費します。「AI関連の新しい仕事」でまとめられます。
  3. 「Supporters believe」「Critics worry」を毎回含める:誰が言っているかより、何が主張されているかが重要です。構造で賛否を示せば十分です。
  4. 歴史的な例に言及する:「History shows that…」は支持を強める根拠ですが、要約では省略できます。
  5. 移行期の詳細を入れすぎる:「新しい仕事が現れる前の高失業率」は重要ですが、「移行が困難」という表現で十分な場合もあります。

構成の選択肢

この記事の要約には主に2つのアプローチがあります:

アプローチA:問題提起→賛成論→反対論

AIによる労働者の置き換えを述べた後、支持者の見解、批判者の懸念を順に展開。元の構成に忠実。

アプローチB:問題提起+対比構造を強調

AIと雇用の問題を提示した後、「一方で〜という利点があるが、他方で〜という懸念もある」という対比を明確にする。

どちらでも構いませんが、60-70語という制約では、接続詞(”while,” “however,” “although”)を効果的に使って文を圧縮する工夫が必要です。

最終チェックポイント

書き終えたら:

  • 主題が明確か:AIが労働者を置き換えていることが分かるか
  • 賛否両論が含まれているか:支持者と批判者の両方の主張があるか
  • 原文の表現をコピーしていないか:特に “replacing workers,” “create new jobs,” “without advanced education” などは言い換えているか
  • 60-70語に収まっているか:語数を数えたか
  • 重要な情報が漏れていないか
    • AIによる労働者の置き換え
    • 新しい雇用の創出(支持者)
    • 低学歴労働者の失業リスク(批判者)
    • 格差や移行期の問題(批判者)

この問題では、技術革新がもたらす機会とリスクの両面を、限られた語数でバランスよく伝えることが最大の課題です。一方に偏らず、議論の全体像を提示できているかを確認しましょう。

※入力された英文は、個人を特定できない形で書籍や教材に活用させていただく場合があります。詳細は利用規約をご確認ください。